Streitbeilegung
Streitbeilegung
Applicable Law and Jurisdiction
1) The General Terms and Conditions of Contract – together with the contract entered into by Piaggio & C. upon confirmation by Piaggio & C. of the order placed by the customer - will be governed by and interpreted in accordance with Italian law.
2) For disputes arising from the validity, interpretation and execution of the General Conditions of Contract and of the contract itself, the Customer may refer the matter to an Alternative Dispute Resolution (ADR) Body, in accordance with the conditions set forth in the Rules of said Body and the provisions of the Consumer Code articles 141 and following.
3) In any event, the Customer may have recourse to the ordinary courts and, for any legal dispute that may arise regarding the validity, interpretation, or execution of these General Terms and Conditions and the contract, the court of the place where the Customer resides or is domiciled shall have jurisdiction.
Legislación y jurisdicción applicable (España)
- 1. Las presentes Condiciones Generales - junto con el contrato celebrado mediante la confirmación por Piaggio de la Orden del Cliente - se regirán e interpretarán de conformidad con la legislación española.
- 2. En caso de litigio sobre la validez, la interpretación y la ejecución de las presentes Condiciones Generales y del contrato, el Cliente podrá recurrir a un organismo de resolución alternativa de litigios (RAL), en las condiciones previstas en el reglamento de dicho organismo y en las disposiciones del Código de Consumo.
- 3. En cualquier caso, el Cliente podrá acudir a los tribunales ordinarios. Asimismo, para cualquier controversia judicial que surja en relación con la validez, interpretación o ejecución de las presentes Condiciones Generales y del contrato, la competencia corresponde al tribunal del lugar de residencia o domicilio del Cliente.
Toepasselijk recht en bevoegde rechter (Nederland)
- 1. Deze Algemene Voorwaarden – tezamen met de Overeenkomst die wordt gesloten met het door Piaggio bevestigen van de Bestelling door de Klant – worden beheerst door en uitgelegd volgens Nederlands recht.
- 2. Voor zover dwingendrechtelijke bepalingen niet anders voorschrijven, worden alle geschillen die mogelijk ten gevolge van de Overeenkomst ontstaan, voorgelegd aan de bevoegde Nederlandse rechter in het arrondissement waar de Klant zijn/haar woonplaats of verblijfplaats heeft.
Anwendbares Recht und Gerichtsbarkeit (Deutschland)
- 1. Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen unterliegen – ebenso wie der durch die Auftragsbestätigung des Kunden durch Piaggio geschlossene Vertrag – deutschem Recht und werden nach diesem ausgelegt.
- 2. Die EU-Kommission hat gemäß Art. 14 der Verordnung (EU) Nr. 524/2013 eine Online-Streitbeilegungsplattform (OS-Plattform) für die Online-Beilegung von Streitigkeiten eingerichtet. Die Plattform dient als Anlaufstelle für die außergerichtliche Beilegung von Streitigkeiten über vertragliche Verpflichtungen aus Online-Kaufverträgen. Weitere Informationen finden Sie unter folgendem Link: https://ec.europa.eu/consumers/odr. Piaggio ist weder bereit noch verpflichtet, an einem Streitbeilegungsverfahren vor einer Verbraucherschlichtungsstelle teilzunehmen.
- 3. In jedem Fall ist der Kunde berechtigt, die ordentlichen Gerichte anzurufen. Für alle Rechtsstreitigkeiten im Zusammenhang mit der Gültigkeit, Auslegung oder Durchführung dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen und des geschlossenen Vertrages, sind die deutschen Gerichte zuständig.
Droit applicable et juridiction compétente (France)
- 1. Les Conditions Générales - ainsi que le contrat conclu après acceptation de la Commande du Client par Piaggio - sont régies et interprétées conformément au droit français.
- 2. Le Client peut recourir au service de médiation ci-après pour les litiges liés à une commande auprès de Piaggio sur le Site.
- 3. Conformément aux règles applicables à la médiation, tout litige concernant la validité, l'interprétation et l'exécution des Conditions Générales et du contrat doit être confié préalablement par écrit au Service Client de Piaggio, par courrier électronique ou postal, aux Adresses mail ou postale de Contact indiquées ci-après.
- 4. Dès lors après avoir informé le Service Client comme indiqué ci-dessus, le Client peut recourir au Service du Médiateur en suivant les modalités de saisine à l’adresse suivante : customer_service@piaggio.com
- 5. En tout état de cause, le Client peut s'adresser aux tribunaux ordinaires. Aussi, pour tout litige relatif à la validité, l'interprétation ou l'exécution des Conditions Générales et du contrat, le tribunal du domicile ou de la résidence du Client est compétent.
Der Katalog und die verfügbaren Dienstleistungen können je nach Ort variieren.
Wenn Sie den Ort wechseln, wird der Inhalt des Warenkorbs und Ihrer Wunschliste aktualisiert.